中国語の性格に関する表現40選

中国語

中国語の性格に関する表現を知っていますか。

龍

「私は○○な人です」みたいな表現を中国語で言えるようになりたい!

性格に関する表現は、まとめて覚えることが上達の近道です。

この記事では、中国語の性格に関する表現を40選紹介します。

また、使えるフレーズもいくつか紹介します。

ポジティブな性格20選

ポジティブな性格を表現する単語を20選紹介します。

中文発音日本語
開朗kāi lǎng明るい
溫柔wēn róu優しい、穏やかな(女性に対して)
溫和wēnhé優しい、温和な(男性に対して)
熱情rè qíng親切
外向wài xiàng外交的な
幽默yōu mòユーモアがある
樂觀lè guān楽観的な
可靠kě kào信用できる、頼もしい
認真rèn zhēn真面目な
穩重wěn zhòng落ち着きがある
善良shàn liáng良心がある
體貼tǐ tiē思いやりがる、気配りができる
老實lǎo shi真面目な、素直な
誠實chéng shí誠実な
大方dàfāng気前がいい
活潑huópō活発な
クール、かっこいい
有禮貌yǒulǐmào礼儀正しい
隨和suíhéつきあいが良い、人当たりがいい
積極jījíポジティブな

漢字を見てわかりそうなものもありますが、「幽默」や「酷」など英語の音から漢字が付けられたものは漢字から想像できないので、注意しましょう

ネガティブな性格20選

ネガティブな性格を表現する単語を20選紹介します。

中文発音日本語
內向nèi xiàng内向的な
悲觀bēi guān悲観的な
小氣xiǎo qiけち
自私zì sī自分勝手な
任性rèn xìngわがままな
老實lǎo shi馬鹿正直な
驕傲jiāo ào傲慢な
調皮tiáo pí腕白な、いたずら好きな
狡猾jiǎo huáずるい、悪賢い
馬馬虎虎mǎma hūhuいい加減な
傻瓜shǎguā馬鹿な
虛榮xūróng見栄っ張りな
急躁jízàoせっかち、焦りやすい
性急xìngjíせっかち、性急な
霸道bàdào独断的な、独裁的な
膽小dǎnxiǎo臆病な
lǎn怠けている
倔強juéjiàng頑固な
脾氣píqi怒りっぽい
消極xiāojíネガティブな

「老實」は良い意味も悪い意味も両方ありますので、使うときは誤解を生まないよう注意しましょう

性格に関する表現を使いこなそう

最後に性格に関する表現を使いこなすためのフレーズを5つ紹介します。

  • 私は~です。我很~。
  • 私は~な人です。我是(一)個~的人。
  • ~な人が好きです。我喜歡~的人。
  • 彼はどんな人ですか。他是(一)個怎樣的人?
  • 彼は私に対して~です。他對我很~。

以下、一つ一つ見ていきましょう。

私は~です。我很~。

  • 私は明るいです。我很開朗。

「私は~です」は「我很~」と言います。

一番よく使われているフレーズですので、しっかり覚えましょう。

「很」は「とても」という意味ですが、「とても」という意味を表すというより、文章のリズムを整える役割があります

そのため、「很」はなくても通じますが、ないと違和感のある文章だと思われてしまいます。

また、主語は私以外にもなんでも置き換えられます。

例えば、「她很溫柔。我爸爸很倔强。(彼女は優しい。私の父は頑固だ。)」などのように簡単に文章を作ることができるので、どんどん活用しましょう

私は~な人です。我是(一)個~的人。

  • 私は楽観的な人です。我是(一)個樂觀的人。

こちらはフレーズは、「我很~」とほぼ同じ意味で使えるものです。

自己紹介や面接で「私はこんな人です!」と伝えたいときに、使ってみましょう

「一個」は「很」と同じで、文章のリズムを整える役割があり、わざわざ「ひとつ」と訳す必要はありません。

また、「一個」の「一」は省略することもあります

~な人が好きです。我喜歡~的人。

  • 面白い人が好きです。我喜歡幽默的人。

こちらも好きという意味の「喜歡」と上記の性格表現を組み合わせるだけで使える便利なフレーズです。

逆に、「~な人が好きじゃないです。」は、「我不喜歡小氣的人。」と「不」を「喜歡」の前に追加すれば、表現できます

彼はどんな人ですか。他是(一)個怎樣的人?

  • 彼はどんな人ですか。他是(一個)怎樣的人?

「怎樣」の部分は、「怎麽樣」や「什麽樣」と言い換えても同じ意味です。

主語が女性の場合は「她」を代名詞に使います。

丁寧に言うときは、名前のあとに「~先生」「~小姐(女士)」を付け足していいます

台湾では「~小姐」を使い、中国では「~女士」をよく使います。

会話を見てみましょう。

A:他是個怎麼樣的人?(彼はどんな人ですか。)

B:他是個認真的人。(彼はまじめな人です。)

A:她是一個怎樣的人?(彼女はどんな人ですか。)

B:她很體貼。(彼女は思いやりがある人です。)

A:林小姐是個什麽樣的人?(林さんはどんな人ですか。)

B:她又積極又活潑的人。(彼女はポジティブで活発な人です。)

「又~又~」の構文を使うと、性格を表す単語を2つ組み合わせて「~で~な」と表現することもできます

彼は私に対して~です。他對我很~。

  • 彼は私に対して優しいです。我對我很溫和。

最後にこの「彼は私に対して~です」というフレーズを紹介します。

このフレーズももちろん、彼や私などはほかの人に置き換えても使えます

これは、介詞(前置詞)の「對」を使うことを忘れないようにしましょう。

  • 我男友對我十分體貼。(私の彼氏は私に対してとても優しいです。)
  • 家豪對朋友很熱情。(家豪は友達に対して親切です。)
  • 工作時,老闆對員工很嚴格。(仕事のとき、社長は従業員に対して厳しいです。)

以上、5つのフレーズを紹介しました。

これらのフレーズを使えるようになると、中国語の表現の幅はぐんと広がりますよ

まとめ

以上、中国語の性格に関する表現を40選と使えるフレーズを紹介しました。

龍

早速使ってみよう!

我是個善良的龍。

日常会話はもちろん、自己紹介など様々な場面で応用できるので、たくさん使ってみましょう

コメント

Re:さやぼうの語学学習をもっと見る

今すぐ購読し、続きを読んで、すべてのアーカイブにアクセスしましょう。

続きを読む

タイトルとURLをコピーしました